MORLAIX

Descripción del puerto
« Volver a todos
Morlaix, une escale de choix, un port au cœur de la ville.

Après une navigation dans les boucles envoûtantes de la rivière de Morlaix, le port vous dévoile les charmes d’une ancienne cité bretonne. Naturellement protégé des aléas météorologiques, ce traditionnel port d’hivernage s’est mué ces dernières années en un port moderne, offrant tout le confort et les services souhaités.

On accède au port de Morlaix par des écluses (1h30 avant PM, pendant PM et 1 h après PM).

Le port accueille des navires de 3.5 m de tirant d’eau maximum sur environ 200 places de ponton et à quai. La rivière ne disposant pas de balisage lumineux, le port de Morlaix n’est pas accessible de nuit.

An inescapable stopoverSituated by the Morlaix river, the port unveils the charm of a typical ancient city. Naturally protected against the bad weather, this traditional port has been slowly remodeled into a more accommodating and modern port, offering all the comfort and services that one can expect. The port can be reached an hour and a half before high tide and an hour after.

Not to miss : The castle of the bull : come and discover the Vauban fortress in the Morlaix bay The little train called “La Cordeliere” is a must !

Contacts

Port de plaisance - Quai du Styvel
29600 MORLAIX

Tel. 02 98 62 13 14
plaisance.morlaix@bretagne-ouest.cci.bzh

COM_PASSEPORTONEPAGE_TITRE_DETAILS

COM_PASSEPORTONEPAGE_DETAILS_NOTICE

COM_PASSEPORTONEPAGE_DETAILS_EQUIPEMENTS

| | | | | | | | | | | | | | | | | | |

COM_PASSEPORTONEPAGE_DETAILS_SERVICES

| | | | | | | | | | | | | | |

Bonus d'escales

P’ti train « La Cordelière »

Un véritable voyage à travers le temps, le long des quais et des ruelles de la ville de Morlaix, chargés d’histoires et d’aventures. 40 minutes de visite au départ de la place de la mairie.

Musée des Jacobins et Maison à Pondalez

Une collection, des expositions, le musée de Morlaix se découvre en deux sites : la Maison à Pondalez, monument historique du XVIe siècle, et les Jacobins où des accrochages périodiques de la collection alternent avec les expositions temporaires.

Eventos

No se han encontrado eventos